Exemples d'utilisation de "оформлении" en russe

<>
Это кремовый пирог с упором на оформлении. That is a cream cake with emphasis only on appearance.
Выполняет подписку на события обновления информации об оформлении заказа Subscribes to Checkout Update events
При оформлении сообщений электронной почты допускаются и другие ошибки. There are other e-mail sins.
При оформлении подписки вам потребуется указать необходимое число пользовательских лицензий. When you purchase your subscription, you’ll be asked to enter the number of user licenses you want.
Со времени переоснащения компьютеров обнаружились некоторые ошибки при оформлении сделки. Since installing our new computer system, we have noticed some mistakes in the transactions.
Его можно легко получить сразу при оформлении подписки на Office 365. It's easy to get one at the same time you sign up for Office 365.
В оформлении рекламы имеет смысл предложить какой-либо стимул, например, возможность получить продукт бесплатно. In your ad creative, consider offering an incentive like a free item.
Правила для изображений и текста в оформлении рекламы смотрите в Руководстве по рекламе на Facebook. For guidelines on images and text for your ad creative, visit the Facebook Ads Guide.
Правила для изображений и текста в оформлении рекламы перечислены в Руководстве по рекламе на Facebook. For guidelines on images and text for your ad creative, visit the Facebook Ads Guide.
Общая информация об оформлении, импорте и публикации моментальных статей приведена в руководстве по началу работы. Consult the Quickstart guide for the simplest overview to designing, importing and sharing articles.
Отслеживайте добавление платежной информации при оформлении заказов (например, клик, целевая страница для информации по биллингу) Track when payment information is added in the checkout flow (ex: click, landing page on billing info)
Изучите наши рекомендации по использованию динамической рекламы, особенно разделы о кампаниях, группах объявлений, оптимизации и оформлении. Check out the sections of our dynamic ads best practices guide related to campaigns, ad sets, optimization and ad creative.
2. Пароль - при оформлении заявки на снятие необходимо указать пароль к торговому счёту в компании RoboForex. 2. When applying for withdrawal, client must specify the password to his MT4 trading account.
Вместе с тем в случае, если она носит фамилию мужа, она должна при оформлении паспорта предъявить свидетельство о браке. If she bears her husband's name, however, she must produce her marriage certificate when applying for a passport.
В комментариях удобно предлагать и пояснять правки, а функция исправлений позволяет отслеживать изменения в тексте, форматировании и оформлении документа. Use comments and track changes to show your suggestions and text, layout, and formatting adjustments.
Поля actor_id, actor_image_hash, actor_image_url и actor_name больше не используются в оформлении рекламы GET. The fields actor_id, actor_image_hash, actor_image_url, and actor_name have been deprecated from ad creative GET.
Участники обсудили проект стандарта по курам на основе полного проекта в цветном оформлении, распространенного докладчиком (Соединенные Штаты) в ходе сессии. The draft standard on chicken was discussed on the basis of a complete draft in colour distributed by the rapporteur (United States) at the session.
Продлить подписку можно несколькими способами, но вам в любом случае потребуется учетная запись Майкрософт, которую вы использовали при оформлении подписки. Regardless of the option you choose, be sure to renew using the same Microsoft account that you used when setting up your subscription.
Дополнительное пространство применяется к учетной записи OneDrive, связанной с учетной записью Майкрософт, которую вы использовали при оформлении подписки на Office 365. The additional storage is applied to the OneDrive account that is linked to the Microsoft account used to create the Office 365 subscription.
Самое важное при оформлении рекламы — соотносить оформление с этапом цикла покупки, на котором находятся люди, и результатом, которого вы хотите добиться. The most important things to keep in mind when designing your creative is aligning it where people are in the purchase cycle and optimizing it for the outcome you want.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !