Exemples d'utilisation de "оценками" en russe avec la traduction "grade"
Traductions:
tous16975
assessment6831
evaluation4557
estimates1195
assessing876
estimate633
valuation613
appraisal447
evaluating395
estimation264
rating235
appreciation156
estimating134
score126
grade95
benchmark92
coverage62
regarding57
scoring51
mark38
pricing24
judging23
valuing20
appraising14
grading9
eval9
assesment2
est1
autres traductions16
Если я провалюсь, это пойдет в разрез с моими оценками за ГОСы.
It'll all be deducted from my final grade, if I mess it up.
Этот частный пример относительно безопасен, поскольку взаимосвязь между тестовыми баллами и буквенными оценками вряд ли будет меняться, так что дополнительных изменений не потребуется.
This particular example is relatively safe because it’s not likely that the correlation between test scores and letter grades will change, so it won’t require much maintenance.
Эта стратегия была опробована лишь в маленьких классах, но в них было показано, например, что оценки, выставленные студентами друг другу очень совпадают с оценками учителя .
It was tried only in small classes, but there it showed, for example, that these student-assigned grades on the y-axis are actually very well correlated with the teacher-assigned grade on the x-axis.
Я пробыл там четыре с половиной года, собираясь проучиться ещё полгода, я не блистал хорошими оценками и у меня периодически возникали сложности с руководством колледжа.
I'd been there four and a half going on five years, and my grades were not doing particularly well, and I was in occasional difficulties with the administration.
Функция УСЛОВИЯ, пример с оценками: в ячейке B2 находится следующая формула: =УСЛОВИЯ(A2>89;"A";A2>79;"B";A2>69;"C";A2>59;"D",ИСТИНА,"F")
IFS function Grades example. Formula in cell B2 is =IFS(A2>89,"A",A2>79,"B",A2>69,"C",A2>59,"D",TRUE,"F")
Ещё удивительнее то, что оценки самим себе, когда студенты оценивают собственные работы, если поставить их в условия, где они не могут всё время давать себя высший балл, ещё лучше коррелируют с оценками учителя.
What's even more surprising is that self-grades, where the students grade their own work critically - so long as you incentivize them properly so they can't give themselves a perfect score - are actually even better correlated with the teacher grades.
На первый взгляд все очень похоже на предыдущий пример с оценками, однако на примере этой формулы хорошо видно, насколько сложно бывает работать с большими операторами ЕСЛИ. Что вы будете делать, если ваша организация решит добавить новые уровни компенсаций или изменить имеющиеся суммы или проценты?
While it’s remarkably similar to the earlier Grades example, this formula is a great example of how difficult it can be to maintain large IF statements – what would you need to do if your organization decided to add new compensation levels and possibly even change the existing dollar or percentage values?
Вместо оценок должны быть экзамены на профпригодность.
Instead of grades, there should be proficiency exams.
Эти оценки первого семестра были зачтены в итоговые?
Did the first semester grades count towards the result?
Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает.
Grades go up, the streets are cleaner, crime goes down.
Я как-то получил удовлетворительную оценку по математике.
I somehow got a passing grade in mathematics.
Диплом людям нужен для того, чтобы получать хорошие оценки.
Humans should earn a degree so that they can get good grades.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité