Beispiele für die Verwendung von "переведи дыхание" im Russischen

<>
Мы можем просто перевести дыхание? Can we just take a breath?
Пока не сможем остановиться, перевести дыхание и осмотреться. When we are able to stop, take a breath, and look up.
У меня просто небольшой перерыв, чтобы перевести дыхание. I just, uh, took a break to catch my breath.
По его словам "нам следует перевести дыхание и остановиться". In his words, "we need to take a deep breath and pause."
Переведи дыхание, расскажи, что случилось. Take a breath, tell me what happened.
Просто переведи дыхание и начни сначала. Just take a breath and start at the beginning.
Лейт, Лейт, сядь и переведи дыхание. Leith, Leith, sit down and take a breath.
Могу ли я предложить Переведи дыхание, Хорхе? May I suggest you take a breath, Jorge?
Энни, переведи дыхание. Annie, whoa, take a breath.
Переведи дыхание, Гордон. Take a breath, Gordon.
Переведи дыхание, Алекс. Take a breath, Alex.
Я ждал, затаив дыхание. I held my breath and waited.
Переведи тягу на передние колёса. Gear an engine to the front wheels.
Я наблюдал за сценой затаив дыхание. I was watching the scene holding my breath.
Переведи это предложение на английский язык. Translate this sentence into English.
Он задержал дыхание. He held his breath.
"Привет, Кортана! Переведи 60 долларов в йены" "Hey Cortana, convert 60 dollars to yen"
Пожалуйста, задержите дыхание. Hold your breath, please.
"Привет, Кортана! Переведи 172 фунта в килограммы" "Hey Cortana, convert 172 pounds to kilograms"
Мы следили за игрой, затаив дыхание. We watched the game while holding our breath.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.