Exemples d'utilisation de "перетаскивать" en russe avec la traduction "move"
Если эта функция отключена, перетаскивать разрывы страниц будет нельзя.
If this feature is not enabled, you may not be able to move any page breaks.
Она дожидается пока все улягутся, а потом перетаскивает свое добро сюда.
She waits till everyone goes to bed and then she moves her stuff down here.
Чтобы настроить положение обрезки, перемещайте область редактирования, перетаскивая края маркеров обрезки, или перемещайте рисунок.
To position your crop, move the editing area by dragging the edges of the cropping handles or move the picture.
Если вы хотите настроить положение обрезки, перемещайте область редактирования, перетаскивая края маркеров обрезки, или перемещайте рисунок.
If you'd like to position the crop, move the editing area by dragging the edges of the cropping handles or move the picture.
Работа с вкладками и другими элементами напоминает манипуляции с настоящими предметами: они обладают весом и реагируют как в реальности, когда их перетаскивают, толкают или даже взрывают.
Tabs and other objects respond to you like real objects; they have weight and move in a natural way when dragged, pushed, or even popped.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité