Exemples d'utilisation de "переходить" en russe avec la traduction "skip"
Traductions:
tous771
turn150
move148
go129
cross42
pass42
come32
shift32
transfer31
navigate18
proceed16
transition11
skip9
migrate5
jump3
branch3
get down to1
switch over1
autres traductions98
Если вы уже создали пиксель Facebook, можете переходить сразу к разделу 2.
If you've already created a Facebook pixel, skip to section 2.
С помощью кнопки Найти далее также удобно переходить к следующему вхождению текста в файле.
You can also use Find Next to skip to where it shows up next in your file.
Вы можете коснуться экрана, чтобы перейти к следующему фото или видео, либо провести пальцем по экрану вправо или влево, чтобы переходить между рассказами пользователей.
You can tap the screen to skip to the next photo or video, or swipe right or left to skip between people's stories.
Если вы ещё не приступали к настройке, переходите к следующему шагу.
If you have not yet set up Google Authenticator, skip to the next step.
Если ваша консоль подключена к Xbox Live, переходите к шагу 2.
If your console is connected to Xbox Live, skip to step 2.
Если вы выбрали вариант Запрос группового сертификата, переходите к шагу 9.
If you selected Request a wildcard certificate, skip to Step 9.
Если вы уверены в правильности подключения к Xbox Live, переходите к следующему решению.
If you're sure you're properly connected to Xbox Live, skip this solution.
Тогда пропусти душещипательные истории про добрых стариков и спасение фермы, и переходи сразу к сути.
So skip the heartwarming stuff about kindly old people and saving the farm and get right to the dirt.
Если нужный запрос на выборку уже создан, переходите непосредственно к инструкциям по преобразованию запроса на выборку и выполнению запроса на создание таблицы.
If you already have a select query that fits your needs, you can skip ahead to the steps for converting the select query and running the make table query.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité