Exemples d'utilisation de "период" en russe avec la traduction "period"

<>
Выберите период и щелкните Периоды. Select a period, and then click Periods.
Я думаю, рефракторный период завершается. I think that's the refractory period ending.
Геологи называют этот период голоценом. Geologists call this period the Holocene.
История торговли за заданный период Generate activity report for custom periods
Какой период истории ты изучаешь? Which period of history are you studying?
Введите период действия для расчета. Enter the effective period for the calculation.
Финансовый инструмент и его период Symbol and Its Period
Количество активных переписок за период. Number of active thread counts in the period.
Период — подменю управления периодом графика. Periodicity — sub-menu that manages the chart periods.
Есть и краткий период покоя. And there's a short rest period.
Еврозона прошла через период финансового обучения. The eurozone has gone through a period of financial education.
Предсмертные гематомы иногда имеют скрытый период. Ante-mortem bruising sometimes has a latency period.
Таймаут — период времени между срабатываниями сигналов; Timeout — the period of time between alert triggerings;
При разделении периода создается новый период. When you split a period, a new period is created.
период выдерживания: 24 и 336 часов. exposure period: 24 and 336 hours.
Можно указать период действия договора покупки. You can define a validity period for a purchase agreement.
Число лицензий, приобретенных за период обслуживания. The number of licenses purchased during the Service Period.
Первая эпоха общеизвестна как "Критический Период". The first great epoch is commonly called the "Critical Period."
На какой период можно делать расчеты? Over what time period do you make your calculations?
Это конечно очень длительный переходный период. That is, of course, a long transition period.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !