Exemples d'utilisation de "питание" en russe avec la traduction "food"

<>
Можно ли подогреть детское питание? Could you warm baby food up?
Я оставил тебе деньги на питание. I left money for food.
Ведь питание есть продукт сельского хозяйства. And agriculture is where food comes from.
Хорошее жилье, хорошее питание, хороший заработок! Good lodgings, good food, good pay!
Одна - быстрое питание, где всё идёт по стандартам. One is fast food, where everything is standardized.
Промежуточный доклад Генерального секретаря о праве на питание Interim report by the Special Rapporteur on the right to food
Наконец, мы должны защитить права человека на питание. Finally, we need to defend the human right to food.
отель, транспорт, питание, завтрак, горячий завтрак - просто всё. hotel, transportation, food, breakfast, a continental breakfast, everything.
Родители должны предоставлять детям хорошее питание и одежду. Parents must provide their children with proper food and clothing.
Материальное обеспечение включает, в частности, питание и жилище. Material security includes, in particular, food and housing.
Кроме того, питание в тюрьме очень скудное и плохого качества. Also, the food was scarce and of poor quality.
Хорошее питание и достаток в сне совершенно необходимы для здоровья. Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
Но охватить профсоюзом быстрое питание сложно и по объективным причинам. But for objective reasons it is hard to cover fast food with a union.
Сюда входит рис, сахар, молоко, растительное масло и детское питание. These include rice, sugar, milk, vegetable oil and children's food.
Будучи биологом, я рассматриваю продовольствие и питание с точки зрения эволюции. As a biologist, I look at foods and diets from an evolutionary perspective.
Длинный рабочий день, низкая зарплата, плохое питание, привкус опилок в хлебе. Working hours, wage cuts, the synthetic food, the quality of the sawdust in the bread.
Мы предлагаем хорошую зарплату, питание, и мы позаботимся о твоей семье. We offer a good salary, food, and we care for your family.
В этих центрах обеспечиваются питание, проживание, программа развлечений и услуги по реабилитации. Food, accommodation, recreation programme and rehabilitation programme are being provided in these centers.
Ясно, что право на питание неизбежно включает и право на питьевую воду. It is obvious that the right to food must include the consubstantial right to drinking water.
Когда гражданское население умирает от голода, отказ означает нарушение права на питание. To refuse is a violation of the right to food, if civilians die of hunger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !