Exemples d'utilisation de "повсюду" en russe

<>
Похожие процессы имеют место повсюду. Similar patterns are found elsewhere.
Скелеты повсеместны, их находят повсюду. Skeletons are ubiquitous; they're found all over the place.
Черт, там повсюду были промоины. Hell they were all mud holes.
На нем повсюду ДНК Саттона. Sutton's DNA is all over it.
Но здесь повсюду эвкалиптовые деревья. But there's eucalyptus trees all over around here.
повсюду вокруг нас движется лёд. the ice is moving all over the place.
Фред сопровождал мою маму повсюду. Fred followed my mother wherever she went.
Тебе повсюду мерещится Джин Хэкмен! You think everyone is Gene Hackman!
Тут повсюду видится его имя. That job had his name on it.
Осторожно, тут повсюду битое стекло. Be careful, there's broken glass lying around.
вот такие знаки висят повсюду: These are some signs that we have all over the place:
Капча используются повсюду в интернете. CAPTCHAs are used all over the Internet.
Теперь она в [Южной] Корее повсюду. And now it is all over Korea.
Действительно, товары немецкого производства были повсюду. Indeed, German products were omnipresent.
Он повсюду ходил, следил за детьми. Ran the till, kept the kids in line.
Тут повсюду ядовитые змеи и пауки. Six hours of the ugliest snakes and spiders.
Здесь повсюду ангары и взлетные полосы. You got hangars and runways all around.
Повсюду признаки грозящего замедления, даже спада. Signs abound of an impending slowdown, even of recession.
Повсюду воцарилось отчаяние и чувство бессилия. A sense of despondency has set in that nothing can be done to stop it.
Ты уже воровка, которую повсюду разыскивают! You're already the most wanted thief!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !