Exemples d'utilisation de "подожди" en russe
Подожди, Жанна, они у меня ещё попляшут.
I hate them, Jeanne, and I want them to pay for what they did.
Я прошу тебя сделать мне одолжение, подожди.
I'm asking you, as a personal favor to me, to hold off.
Одну секунду, подожди пока я не поднимусь по лестнице.
Oh, hang on, give me a chance to get back up the stairs.
Подожди, разве у матери Тессы сумка не в цветочек?
Hang on, isn't that the same diaper bag that Tessa's mom has?
Нет, нет, нет, подожди, ты должна дать ему второй шанс.
No, no, no, look, you got to give him a second chance.
Просто подожди и ещё подумай, пока мы разберемся, что можно сделать.
Just keep options open until we figure out what we can do.
Подожди, а ты считаешь те 14 дней, которые мы потеряли после перехода на Григорианский календарь?
Hang on, are you counting the 14 days we lost since we joined the Gregorian calendar?
Случайные символы, которые видел пользователь, оказались W, A, I, T [подожди], и сложились в слово.
The random characters that happened to be shown to the user were W, A, I, T, which, of course, spell a word.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité