Exemples d'utilisation de "подтвердивший" en russe

<>
Traductions: tous1998 confirm1997 autres traductions1
Автор сообщения подтверждает, что судья, подтвердивший решение о его виновности, знал об имеющихся у него проблемах с почками, но он также должен был знать, что приговор был бы приведен в исполнение лишь по прошествии нескольких дней, когда, предположительно, состояние его здоровья могло улучшиться. The author confirms that the judge that returned the verdict of guilty knew of his kidney problem, but would also have known that the sentence would not have been carried out until several days later, when presumably, his state of health would have improved.
Кстати, твой парикмахер подтвердил приём. Your hairstylist confirmed your appointment.
Лондонская олимпиада подтвердила данную тенденцию. The London games confirmed this trend.
Пожалуйста, подтвердите Ваш PIN-код please confirm your pin
Подтвердите действие, выбрав Установить расширение. When prompted, confirm by clicking Add extension.
Введите и подтвердите новый пароль. Enter and confirm your new password.
Пожалуйста, подтвердите Ваш электронный адрес please confirm your email address
Создайте и подтвердите кодовую фразу. Create and confirm a sync passphrase.
При необходимости подтвердите свой выбор. Confirm your choice if asked.
Для подтверждения покупки нажмите Подтвердить. Select Confirm to purchase the new style.
Нажмите Да, чтобы подтвердить изменение. Select Yes to confirm the change.
Подтвердить файл положительных платежей (BankPositivePayConfirm) Confirm positive payment file (BankPositivePayConfirm)
Вам будет предложено подтвердить регион. You will be prompted to confirm your region.
Выберите Подтвердить во всплывающем меню. Select Confirm in the popup menu
Нажмите Удалить, чтобы подтвердить операцию. Confirm by clicking Remove.
Нажмите Удалить, чтобы подтвердить действие. Click Delete to confirm.
Нажмите Да, чтобы подтвердить удаление. Select Yes to confirm the deletion.
Обновите заказ, чтобы подтвердить изменения. Update your order to confirm your changes.
Заказ на покупку был подтвержден. The purchase order was confirmed.
number_1 Подтвержденный восходящий тренд number_1 Confirmed uptrend
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !