Exemples d'utilisation de "под" en russe avec la traduction "to"

<>
Я часто занимаюсь под музыку. I often study while listening to music.
Безопасность Европы находится под угрозой. European security, to the surprise of many, is under threat once again.
Возможность работы под брендом MasterForex An opportunity to work under the MasterForex brand
Пытался шантажировать, оказался под колёсами. Tried to blackmail, ended up under a tyre.
Право работы под брендом MasterForex An opportunity to work under the MasterForex brand
Он поет, прыгает под музыку. He jumps about to music.
Возможность работы под своим брендом An opportunity to make business under your own brand
Давай потанцуем под её песню. Let's dance to her song.
Готов покрутиться под МС Хаммера? You ready to roll on MC Hammer?
Вы поместите его под охрану. You got to put him in protective custody.
Извиняйте, что мешались под ногами. Sorry to be a bother.
Все старания коту под хвост. All those efforts came to nothing.
Солдаты попали под огонь врага. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Мне нравится просыпаться под музыку. I like waking up to music.
Я просто попал под пулю. I happened to get in the way.
" Газовый баллончик под давлением ": см. " Pressurized gas cartridge ": Amend to read:
Вы освобождаетесь под свою ответственность. You are free to go on your own recognizance.
Адаптировать под ширину контейнера плагина Adapt to plugin container width
Ревизор, это под Вашу ответственность. Examiner, I shall have to make it your responsibility.
Мне нравится гулять под дождём. I like to walk in the rain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !