Exemples d'utilisation de "позвонили" en russe

<>
Вы позвонили в службу доверия. You've reached the crisis helpline.
Привет, вы позвонили Эмили Лотус. Hi, you've reached Emily Lotus.
Вы позвонили в офис "Ясновидца". You've reached the offices of Psych.
Здравствуйте, вы позвонили Норе Дёрст. Hello, you've reached Nora Durst.
Узнай, почему позвонили в сигнальный колокол. Find out why they have sounded the warning bell.
Нам позвонили и мы пришли проверить. We rang the bell and got asked in.
Здравствуйте, вы позвонили в Изабелла Левина. Hello, you have reached Isabella Levin.
Привет, вы позвонили в Фотостудию Уэнделла Стоукса. You've reached Wendell Stokes Photography.
Нам только что позвонили и пригрозили взорвать бомбу. Yeah we just got a bomb threat upstairs.
«Вы позвонили в банк Woodgrove в нерабочее время. "You have reached Woodgrove Bank after business hours.
Извините, я думала, это вы позвонили в дверь. I'm sorry, I thought you rang the bell.
Однако, вы позвонили в банк Woodgrove в нерабочее время. However, you have reached Woodgrove Bank after business hours.
Однажды два Мормонских миссионера позвонили ко мне в дверь. One day, two Mormon missionaries came to my door.
Подошли, позвонили в дверь, и оставили ее на пороге. Walked up, rang the bell, and set it down on the porch.
Привет, вы позвонили детективу Руди Чандлеру отдел полиции Сонной Лощины. Hi, you've reached Detective Rudi Chandler - of the Sleepy Hollow Police Department.
Вы позвонили абоненту, который недоступен в данный момент, переадресация не выполнена. The number you have reached is not in service at this time, and there is no new number.
Из тюрьмы позвонили в офис общественной защиты и сказали, что Генри отменил встречу. The jail told the public defender's office that Henry canceled the meeting.
Номер, на который вы позвонили, временно не обслуживается и нового номера не используется. The number you have reached is not in service at this time and there is no new number.
Ну, слушайте, я был в середине торгов на что-то, когда вы, парни, позвонили. Well, listen, I was in the middle of bidding on something when you guys rang the bell.
Пример такого приглашения: «Вы позвонили в компанию Trey Research, но рабочий день уже закончился. For example, "You have reached Trey Research after normal business hours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !