Exemples d'utilisation de "пойдёшь на рыбалку" en russe
Если ты завтра не пойдёшь на рыбалку, я тоже не пойду.
If you do not go fishing tomorrow, I would not either.
Я и Бекка - мы собирались пойти на нахлыстовую рыбалку в эти выходные.
Me and Becca - we were gonna go fly fishing this weekend.
Он рассказывает мне о том, как недавно ездил на рыбалку с несколькими литовцами, все они — люди в возрасте и помнят жизнь под властью иностранной державы, известной как СССР.
He tells me a story about how he recently went fishing with some Lithuanians, all of them old enough to remember life under the rule of a foreign power known as the U.S.S.R.
Так, мы перенесли день свадьбы на декабрь, а это значит, что Мэдди может поехать на рыбалку, но что более важно, ты знаешь, это просто дает нам шанс подготовится к этому.
So, we pushed the wedding day to December, which means that Maddie can go on her fishing trip, but more importantly, you know, it just gives all of us a chance to prepare for this thing.
Хей, хей, почему вы не сказали мне, что идёте на рыбалку?
Hey, hey, how come you didn't tell me you were going fishing?
Знаете, когда эскимосы идут на рыбалку, они ищут не рыбу.
You know, when the Inuit go fishing, they don't look for fish.
Эй, когда идешь на рыбалку, иногда ловишь ботинок.
Hey, when you go fishing, sometimes you catch a boot.
Я беру его на рыбалку, а он идёт охотиться на троллей!
I take him fishing and he goes hunting for trolls!
А когда я взял Барта на рыбалку, воспоминания вернулись, и из-за чувства вины я намочил постель.
And then when I took Bart fishing, it all came back, and the guilt made me wet the bed.
Ну, возможно, после того, как эта вся вонь выветрится, мы сможем, а, съездить на рыбалку, утопить пару червей.
Well, maybe after this whole stink blows over, we can, uh, go fishing, drown a couple worms.
Вы поехали на рыбалку на озеро, оставив Ваших жену и дочь взаперти в том отдаленном коттедже.
You went fishing on the lake, Leaving your wife and daughter cooped up in that remote cabin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité