Exemples d'utilisation de "поймете" en russe avec la traduction "get"

<>
Его тело будет так повреждено, что когда вы поймете, что происходит, и вызовете скорую, шансы Брэда доехать до больницы живым будут равны нулю. Killing the tissue, causing Brad to become septic, forcing his body into such intense shock that by the time you realize what's happening and you call an ambulance, the chance of Brad getting back to the hospital alive is next to zero.
Ваша честь, не знаю поймете ли вы меня или любили ли вы когда нибудь по настоящему, но если бы вы были мной, я бы не захотела вставать у нее на пути. Your honor, I don't know if I can make you understand Or if you've ever had a true love in your life, But if you were me, I wouldn't want to get in the way of it.
Пожалуйста, не пойми меня превратно Don't get me wrong, please
Пожалуйста, не пойми меня неправильно Don't get me wrong, please
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Don't get me wrong, please
Пожалуйста, не поймите меня превратно Don't get me wrong, please
Не поймите меня неправильно, мичман. Don't get me wrong, Ensign.
Ты не так все понял! You're getting it all wrong!
Я понял, ты же мим. I get it, you're a mime.
Ты не правильно меня понял. Mike, you got it all wrong.
Я плохо понял этот спорт? Have I got this sport all wrong?
Да, я уже понял, спасибо. Yeah, I'm getting the point, thanks.
Нет, ты не так понял. No, you got it all wrong.
Липкие руки, понял, не хорошо. Clammy hands, got it, no good.
Я правильно понял тебя, Мэт? Let me see if I got this straight, Matt.
Ну, ты всё неправильно понял. Well, you got it all wrong.
Т ы думаешь он понял? You think he got the point?
Нет, нет, я все понял. No, no, I get the point.
Ты все не так поняла! You've got it all wrong!
В общем, вы меня поняли. Well, you get the idea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !