Exemples d'utilisation de "покрывающая" en russe avec la traduction "cover"
Traductions:
tous549
cover430
coat49
top14
ice13
blanket9
sheet9
clear5
scale5
shroud4
cap4
overlay4
cope2
encrust1
Белая сухожильная ткань, покрывающая мясо диафрагмы, удаляется.
The white tendinous tissue covering the skirt meat is removed.
Когти и тонкая желтая кожная оболочка, покрывающая лапку, не удаляются.
The nails and thin yellow epidermal skin covering the foot are not removed.
Вся белая сухожильная ткань, не покрывающая постную красную брюшную мышцу, удаляется.
All white tendinous tissue not covering lean red muscle is removed.
Сальник - это прослойка жировой ткани, покрывающая вашу брюшную полость и органы.
The omentum is a sheet of fatty tissue that covers your abdomen and your organs.
Страхование также покрывает профессиональные заболевания.
The insurance also covers occupational disease.
Три уровня плотных облаков покрывают планету.
Cloud decks three layers thick hover and cover the planet.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
My foot is covering approximately 300 miles of mycelium.
"Дадаизм покрывает все искусственной нежностью, - писал Тзара.
"Dada covers things with an artificial tenderness," wrote Tzara.
Пуля прошла сквозь покрывало и ночную рубашку.
Bullet penetrated both the covers and the nightdress.
Состав покрывающего газа, давление и скорость потока;
Cover gas composition, pressure and flow rates;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité