Exemples d'utilisation de "половина" en russe avec la traduction "half"

<>
Половина была недавно в поездке. Half took a recent trip.
половина всей мировой помощи развитию; half of the world's overseas development assistance;
Но это только половина правды. But this is only half right.
А другая половина - просто психи. And the other half are loonies.
Однако это только половина правды. But that's only half of the story.
Эл, сейчас половина третьего ночи. El, it's half two in the morning.
Ну, сейчас только половина четвертого. Well, it's only half past four.
Половина из них были индийские. But half of those were Indian.
Но это только половина дела. But this is only one half of the story.
Половина казаков ушла в Сечь. Half of the Cossacks left in Sich.
Сейчас половина четвёртого (3.30). It is half past three (3.30).
Половина граждан Перу не поддерживает его. Half of Peru's citizens did not side with him.
Пришел посмотреть, как живет другая половина? You come to see how the other half lives?
В эту дверь стучится половина города. You've got half this city knocking at this door.
Сегодня половина индонезийских торфяников остаются нетронутыми; Today, half of Indonesia's peatlands remain intact;
Грир, у меня только половина записей. Greer, I've only got half the notes.
По стандартам - половина роста в холке. Breed standard - half of the dog's height at the withers.
Половина продуктов, производимых в США, выбрасывается. Half the food produced in the USA is currently thrown away.
У вас лишь половина карты сокровищ. So you only have half a treasure map.
Готов посмотреть, как выглядит другая половина? All right, you boys ready to see how the other half lives?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !