Exemples d'utilisation de "получателю" en russe avec la traduction "recipient"

<>
Назначить почтовый ящик получателю Exchange. Assign a mailbox to the Exchange recipient.
Сообщение было доставлено получателю повторно. A duplicate message was delivered to the recipient.
Отправьте тестовое сообщение модерируемому получателю. Send a test message to the moderated recipient.
Максимальный размер сообщения, отправляемого определенному получателю Maximum size of a message that can be sent to the specific recipient
Результаты отправляются получателю в течение 15 минут. The results are sent to the recipient within 15 minutes.
Получателю доступны как исходное, так и новое сообщение. The original message and the new message are both available to the recipient.
Отправители, которым разрешено или запрещено отправлять сообщения получателю Senders who are allowed or aren't allowed to send messages to the recipient
Подтверждает, что сообщение было доставлено получателю, которому предназначалось. Confirms that a message was delivered to its intended recipient.
Описывает состояние сообщения после его успешной доставки получателю. Describes the status of a message after it has been successfully delivered to a recipient.
Внутренний пользователь отправляет сообщение получателю в удаленном домене. An internal user sends a message to a recipient in a remote domain.
Присвоенный получателю ID пользователя, действующий в пределах страницы. Page-scoped user ID of the recipient.
Always — формат TNEF используется для всех сообщений, отправляемых получателю. TNEF is used for all messages sent to the recipient.
Все сообщения TNEF, отправляемые получателю, преобразуются в обычный текст. Any TNEF messages sent to the recipient are converted to plain text.
Чтобы назначить почтовый ящик получателю Exchange, используйте следующий синтаксис: To assign a mailbox to the Exchange recipient, use this syntax:
Попросите указанного отправителя отправить еще одно сообщение заданному получателю. Have the specified sender submit another message to the specified recipient.
Удаляет сообщение, не отправляя уведомление ни получателю, ни отправителю. Silently drops the message without sending a notification to the recipient or the sender.
Передача сообщения получателю может включать маршрутизацию через узловой сайт. Routing the message to the recipient might involve routing the message through a hub site.
Вы можете настроить переадресацию другому получателю в организации Exchange. You can configure forwarding to another recipient in the Exchange organization.
При открытии сообщения щелкните Отправить, чтобы повторно отправить сообщение получателю. When the message opens, click Send to resend the message to the intended recipient.
Добавляйте в приглашения личное сообщение, которое поможет получателю вспомнить вас. Add a personal note to your invitations to help jog the recipient's memory.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !