Exemples d'utilisation de "получим" en russe avec la traduction "get"

<>
Мы получим должный медицинский уход. We could get the proper medical supplies.
И мы получим синхронный толчок. So we get a nice synchronized kick.
Мы найдём наркотики, оба получим благодарности. We're gonna find the stash both get commendations.
Получим грант, исследуем проблему, выдвинем предложения. When we get the grant, We study the problem, we propose solutions.
И тогда мы получим по мороженному. Then, we'll get some sundaes.
Мы получим деньги и вернём их обратно. We'll get the money and take them back.
Мы планируем пожениться, как только получим наследство. We're actually planning on getting married as soon as the inheritance comes in.
Главный вопрос: "Когда мы получим ядерный синтез?" The key question is, "When are we going to get fusion?"
Мы собирались слинять как только получим деньги. We planned to run away once we got the money.
Мы получим отдых, пищу и хороший совет. We could get food, rest, advice.
А во втором сете получим еще больше. We'll get even more at the second set.
Мы получим игровой ноут Р-7 первыми? We're getting the R-7 gaming laptop first?
Сегодня без денег мы ничего не получим. Today we can't get anything without money.
Получим ранение и будем командированы домой с медалями. We get injured and go home with purple hearts.
Я не думаю, что мы получим их одобрение. So, I don't think we're going to get their approval.
Если мы получим 10 центов, всё остальное образуется. If we can get the 10 cents, all the rest of it flows.
Если мы не получим новых книг, я удавлюсь. If we dont get a new book im going to poke.
и получим другой результат, всё ещё очень простой. Now we get another result, still very simple.
Мы шагнем назад, когда получим здесь немного свежего воздуха. We'll step back when we get some wind blowing in here.
Что если мы получим хорошие данные ISM непроизводственного сектора? What if we get a strong non-manufacturing ISM?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !