Exemples d'utilisation de "полёта" en russe

<>
Traductions: tous899 flight661 flying72 autres traductions166
После полёта в Европу наваливается усталость. Fatigue follows a flight to Europe.
Вы понимаете, что некоторые птицы - птицы высокого полёта. 'You accept that some birds are high-flying birds.
Хорошего полёта, и будем на связи. Have a safe flight, and we'll talk to you soon.
Вы могли подключиться и слушать стихи во время полёта. So you could tune into poetry as you were flying.
Что это означает для происхождения махового полёта? What does that mean for the origin of flapping flight?
Чтобы поднять модель в воздух, надо было изучать принципы полёта, If you wanted it to fly you had to learn the discipline of flying.
Обрати внимание на показания высотомера в начале полёта. Check out the altimeter reading at the start of the flight.
Вопрос первый - действительно ли ощущения похожи на ощущения полёта во сне? Question one: so does that actually feel the way the flying dream does?
Он хотел сам это услышать от руководителя полёта. He specifically wanted a quote from a flight director.
Современные птицы насчитывают тысячи разных видов, и овладели множеством различных способов полёта. Birds today have evolved into thousands of different species, flying with many different techniques.
И, в общем, мы полностью поменяли наш план полёта. And actually, we changed completely our flight plan.
Вингсьют - это летательный костюм, в котором для полёта я использую только собственное тело. Wingsuit flying is a suit, that I can make fly, just only with my body.
Это видеозапись первого полёта с камеры на ракете носителе. This is the actual rocketcam footage from flight one.
Во-первых, я хочу установить мировой рекорд по дальности полёта в вингсьюте при прыжке со скалы. The first one, I want to set a world record in flying from a cliff with my wingsuit.
Я запустил программу имитации последних 30 секунд полёта лейтенанта Гарретт. I ran my simulation program on the last 30 seconds of Lieutenant Garrett's air show flight.
Мне пришлось оставить рисование нереальных конструкций и перейти к черчению - форма крыла, форма фюзеляжа - и созданию моделей по этим чертежам. В них уже учитывались принципы полёта. So I had to give up the approach of drawing the fantasy shapes and convert it to technical drawings - the shape of the wing, the shape of the fuselage and so on - and build an airplane over these drawings that I knew followed some of the principles of flying.
Во время первого полёта у нас не было аэродинамического контроля. In the first flight, no aerodynamic control of the vehicle.
Во втором полете, 3 минуты полностью контролируемого аэродинамического полёта на скорости 20М. And in the second flight, three minutes of fully-controlled, aerodynamic flight at Mach 20.
Наша патентованная технология использует выемки, чтобы улучшить аэродинамические свойства и дальность полёта. Our patented technology uses dimples to prove aerodynamics and flight distance.
И в такой вот объём памяти кто-то запрограммировал полномерную программу моделирования полёта. And in that amount of memory someone programmed a full flight simulation program.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !