Exemples d'utilisation de "помог" en russe

<>
А он помог мне выпутаться. He set me straight.
Мне очень помог собственный опыт. And for me, I was my greatest experience.
Обрести это мне помог Forex. It became possible for me with Forex.
Помог тебе твой костюмчик, мохнатая морда? How's your fancy suit working out for you now, fur face?
Инсектарий уже помог добиться важных успехов. Already, the insectarium has facilitated important progress.
Он помог вам возгордиться той тьмой. He made you feel proud of that darkness.
Я помог тебе отмазаться от Вудхауза. I saved your ass with Woodhouse that time.
Ваш совет помог мне достичь успеха. Your advice leant me to success.
Ты хотел, чтоб я помог тебе. You asked a favor of me.
Он помог мне остаться на верном пути. He kept me on the right track.
Я помог им добраться до безопасного места, So I took him into a safe place.
Ты помог мне, и я была неподражаема. You gave me a gift, and I killed it because of you.
Кстати, спасибо, что помог советом по сноубордингу. By the way, thank you for those snowboard tips you gave me.
Дал ей нож и помог вскрыть вены. You gave her the knife and she slit her wrists with it.
Но кризис также помог проявить им свой характер. But it also allowed them to prove their mettle.
А еще я слышал, что тебе помог Джек Бауэр. I also heard it was Jack Bauer who broke you out.
Он помог мне набрать отличную форму, тебе не кажется? He's gotten me into great shape, don't you think?
Но менеджер по недвижимости был так любезен, что помог. Sue, the property manager, was very helpful.
Какой жизненный опыт помог тебе стать лучшим спичрайтером Вашингтона? What life experience was your best preparation to become a big-time D C. speechwriter?
Но подумай, сколько денег я помог заработать на аукционе. But think about how much money I brought into the auction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !