Exemples d'utilisation de "понять" en russe avec la traduction "understand"

<>
Понять эту тенденцию не сложно. This trend is not hard to understand.
Мы бы хотели понять это. We'd like to understand that.
Вы должны его понять, Рунге. Try to understand him, Runge.
Вы должны понять мое положение. Well, you must understand my position.
Он не мог понять предложение. He couldn't understand the sentence.
Ахмед, пожалуйста, попытайся меня понять. Ahmed, please try to understand my position.
Только боровы могут это понять. Only hogs can understand it.
Только боровы могут понять меня. Only hogs can understand me.
Авторитарным правительствам это трудно понять. Authoritarian governments find this a difficult concept to understand.
Китай достаточно зрел, чтобы понять это; China is mature enough to understand this;
Я не могу понять его чувства. I can't understand his feelings.
Нет, вы действительно должны это понять. No, you must really understand that.
Он достаточно взрослый, чтобы это понять. He is old enough to understand it.
Том не мог заставить себя понять. Tom couldn't make himself understood.
Мы должны попытаться понять друг друга. We should try to understand one another.
Как выясняется, понять мозг мы можем. It turns out that we can understand it.
И Марадона не может понять это. Maradona fails to understand this.
Понять эту книгу свыше моих сил. Understanding this book is beyond my capacity.
Как мы пытаемся понять его суть? How do we try to understand what China is?
Том недостаточно взрослый, чтобы понять это. Tom isn't old enough to understand this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !