Exemples d'utilisation de "поражать" en russe avec la traduction "hit"
Traductions:
tous286
hit94
affect50
strike41
amaze34
kill21
startle12
stagger10
blow away4
knock2
autres traductions18
В результате даже неопытный новичок может уверенно поражать цели с расстояния в полтора с лишним километра.
The result is a weapon that can allow even a gun novice to reliably hit targets from as far as a mile away.
принимать меры для постепенного сокращения сил и средств, участвующих в указанных учениях; сокращать масштабы деятельности с проведением реальных стрельб из систем вооружений дальнего действия, способных поражать случайные цели на море, суше или в воздухе;
Adopt measures for the gradual reduction of forces and equipment involved in such exercises; reduce live-fire activities with long-range weapons systems that could hit unintended targets at sea, on land or in the air;
Холодный воздух поражает лёгкие, что приводит к приступу.
Cold air hits the lungs, sets off an attack.
Самолет ВМС США поразил цель в предместьях Багдада.
A US Navy aircraft hit a target on the outskirts of Bagdad.
И что, парень поразил здание в четырёх метрах над землёй?
So this guy hit a building 12 feet up in the air?
Самолёт военно-морских сил США поразил цель в предместье Багдада.
US Navy aircraft hit a target on the outskirts of Baghdad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité