Exemples d'utilisation de "посинеть" en russe avec la traduction "turn blue"
Traductions:
tous12
turn blue12
И Тэдди под дозой, посинел, и я просто сорвался.
And Teddy's nodding out, turning blue, and I just lost it.
Я клал на него фруктовое мороженое, и он посинел.
I've been taping it to a popsicle stick, and it's turning blue.
Ты хочешь сказать, что тот парень описался и посинел просто.
What you mean the guy who just pissed himself and turned blue was.
Можно схватить тебя за нос и крутить его, пока ты не посинеешь?
Can I take your nose and twist it till you turn blue?
И лучше тебе найти эту палку раньше них, потому что если палка посинеет.
You better find that stick before they do, 'cause they're going to turn blue.
Я пыталась забеременеть семь лет и ровно за месяц до объявления стипендий этот чертов тест посинел.
I try for seven damn years, and a month before my fellowship notifications, the stick turns blue.
Что будет, если она перестанет дышать на некоторое время, посинеет, и умрёт у меня на руках, это был.
What happened is she stopped breathing for a little while, turned blue and passed out in my arms, which was.
И, поскольку вызванный этим синяк на лице не посинел, я могу сказать, что это произошло в течение последних 48 часов.
And since the accompanying facial bruising hadn't turned blue, I know it happened sometime within the last 48 hours.
Там был очень мощный кондиционер, обдув которого был направлен прямо вниз, он был установлен на максимум холода, и одного парня посадили на стул и лили ему на голову воду до тех пор, пока он буквально не посинел.
There was a very powerful air conditioner, which blew straight down, it was set on maximum cold, and a guy was made to sit in a chair, and had water poured on his head until he literally turned blue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité