Exemples d'utilisation de "поставщиков" en russe avec la traduction "supplier"
Traductions:
tous7080
vendor3949
supplier1657
provider1250
producer56
distributor25
purveyor12
procurer6
deliverer2
furnisher1
autres traductions122
изучение рынка для определения потенциальных поставщиков;
market research for identifying potential suppliers;
изучение рынка для выявления потенциальных поставщиков;
Market research for identifying potential suppliers;
Снимок экрана: таблица поставщиков с двумя строками
Screen snippet of Supplier table showing two rows with ID
Потери, ущерб и требования субподрядчиков и поставщиков.
Losses, damages and claims of subcontractors and suppliers.
Достань список постоянных поставщиков и сообщников Доддса.
Get a list of Dodds' regular suppliers and accomplices.
содействия расширению и укреплению коммерческого потенциала местных поставщиков;
Promoting and strengthening commercial capacities of local suppliers;
Пришлось сопоставить поставщиков и данные поставок, разобраться в терминологии.
I had to cross-reference suppliers with shipping data, decipher a lot of technical jargon.
Проведена подготовка сотрудников по вопросам оценки эффективности работы поставщиков.
Training has been provided on the evaluation of supplier performance.
количество поставщиков металлолома, предприятий по заготовке металлолома и металлообработке;
scrap metal suppliers, collection facilities and metal processing facilities;
Это группа включает работников, поставщиков, потребителей и местное население.
They include workers, suppliers, customers and the local community.
Настоящим мы Вам сообщаем, что мы вычеркнули Вас из списков поставщиков.
We hereby inform you that we have dropped you from our list of suppliers.
Так что мы проверяем специализированные магазины и поставщиков товаров для боевых искусств.
So we're checking specialty stores and martial arts suppliers.
" ПИК " представила документальное подтверждение оплаты, включая письма от поставщиков, подтверждающие получение платежа.
PIC provided documentary evidence of payment, including letters from suppliers confirming receipt of payment.
Если это не изменится, то мы вычеркнем Вас из списка наших поставщиков.
If this does not change, we will be forced to remove you from our list of suppliers.
Если это произойдет еще раз, мы вычеркнем Вас из списка наших поставщиков.
If this should happen again, we shall be forced to take your company off our list of suppliers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité