Exemples d'utilisation de "постоянно" en russe avec la traduction "constantly"

<>
Они постоянно совершенствуют своих учителей. They're constantly improving their teachers.
Мы постоянно улучшаем Xbox One. We're constantly improving Xbox One.
Это постоянно происходит, когда пишешь. And this happens constantly in the writing.
Моя сестра постоянно читает комиксы. My sister is constantly reading comic books.
Вы постоянно прогнозируете окружающую обстановку. You're constantly making predictions about your environment.
Постоянно развиваются возможности конвертации электронных денег. Opportunities to convert electronic funds are constantly growing.
С вашей помощью мы постоянно улучшаемся. With your help we are constantly getting better.
Жители Азии постоянно приспосабливаются и изменяются. Asians constantly adapt and change.
Прошлое постоянно пересматривается, переписывается и перерабатывается. The past is constantly being re-considered, revised and rewritten.
У меня постоянно звенит в ушах. My ears ring constantly.
Кроме того, необходимо постоянно внедрять инновации. And then so, one had to constantly innovate.
Киллиан, чьё имя ты постоянно забываешь. Killian, whose name who you constantly forget.
Так что ваше тело постоянно регенерирует. So, your body is constantly regenerating.
производительность каждой единицы труда постоянно растет. the output of each unit of labor is constantly rising.
И все мы постоянно ищем гармонию. And all of us are constantly looking for harmony.
На наши войска постоянно нападали повстанцы. Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
Трудно торговать, если Вы постоянно в дороге. It's hard to make time for trading when you're constantly on the go.
Теперь она лётчик ВВС и постоянно путешествует. Now she's an airman in the air force constantly traveling.
Она постоянно преобразовывает мир, как изменение климата. It's constantly morphing and changing the world, like climate change.
Пространство между звездами и галактиками постоянно увеличивается. The space between stars and galaxies is constantly growing larger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !