Exemples d'utilisation de "почистить" en russe avec la traduction "clean"
Ты оставляешь сообщение, где тебе почистить ковер.
You leave a message telling where you want your carpet cleaned.
Почистить бассейн, сменить фильтры в кондиционерах, заменить лампы.
Clean the pool, change the a / c filter, fix the heat lamps by tonight.
Он разлил пестицид на штаны и поленился почистить их.
He spilled pesticide on the pants and was too lazy to clean up.
Вашу одежду можно почистить и отутюжить, пока мы заняты.
We can also clean and press your shirt while we do this.
Да, для того, чтобы выбросить мусор или почистить твою машину.
For, like, dropping off recycling or having him clean out your car.
Зубная нить, застрявшая в зубах парня, когда он пытался почистить зубы.
A guy gets dental floss stuck in his gum while trying to clean his teeth.
Я собиралась почистить измельчитель мусора и поваляться в ванне с пенкой.
I've already made plans to clean my garbage disposal and treat myself to a bubble bath.
Барб, от того, что ты сейчас делаешь, мне на самом деле хочется почистить твой водосток.
Barb, what you're doing right now is actually making me look forward to cleaning your drain hair.
Некоторые люди ковыряют в носу, жуют с открытым ртом, используют складной нож, чтобы почистить ногти.
Some people pick their nose, chew with their mouths open, use a pen knife to clean their fingernails in public.
Что касается попыток очистить их, нет, я не пытаюсь опорочить тех, кто пытается почистить птиц.
As far as cleaning them, I don't mean to cast any aspersion on people cleaning birds.
А я считала так, жизнь это хаос, её надо почистить, организовать, и сложить в красивую коробочку.
And I'm more of the, "life's messy, clean it up, organize it and put it into a bento box."
Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил.
And one day, one of his customers came into his workshop and asked him to clean the watch that he'd bought.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité