Exemples d'utilisation de "правильное" en russe avec la traduction "right"
Traductions:
tous3371
right1709
correct1100
proper363
accurate60
true45
exact11
regular11
suitable1
autres traductions71
Правильное понимание стратегии выхода является решающим:
Getting the exit strategy right is crucial:
Это неспособность отличить правильное от неправильного.
It is the inability to distinguish right from wrong.
Одной из наших задач является правильное определение целей.
One of the problems is coming up with the right target.
Предположение Солженицына является непродуманным, но, в основном, оно правильное.
Solzhenitsyn's suggestion is crude, but right in a fundamental sense.
И если ты примешь правильное решение, я помогу тебе.
And if you make the right decision, I will go to bat for you.
Правильное слово - метросексуал, хотя и оно не совсем подходит.
The right word is metrosexual, although that is passé.
Сложнее всего оказаться в правильное время в правильном месте.
Half the challenge is to get access, is to be in the right place at the right time.
Но какая удача, что я зашла в правильное время.
But as luck would have it, I walked in at just the right time.
Это было правильное решение с точки зрения перспектив финансовой стабильности;
It was the right decision from the perspective of financial stability;
Вкусный, хорошо выглядит, строение правильное, но с низким содержанием белка.
It tastes fine, it looks good, the texture's right, but it's low in protein.
Это - правильное решение, и лучше принять его позже, чем никогда.
It's the right decision to make, and better late than never.
Иногда самое трудно и самое правильное - одно и то же.
Sometimes the hardest thing and the right thing are the same thing.
Мы пишем его для того, чтобы иметь правильное отношение к жизни.
We actually write it only to set our attitudes right.
Это значит найти правильное сочетание между политикой жесткой экономии и роста.
This means finding the right policy mix between austerity and growth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité