Exemples d'utilisation de "превосходящее" en russe

<>
В примере с золотом, в то время был очень сильный восходящий тренд, и вполне приемлемым было бы ожидать вознаграждения, по крайней мере, вдвое превосходящее риск. For this example of gold, it was in a very strong uptrend at the time, in this case it is acceptable to expect a reward of at least triple the amount you have risked or more.
В-третьих, свою роль также сыграли низкие процентные ставки, ограниченное распределение рисков, а также глобальный дисбаланс, который включал низкий уровень сбережений в США, потребление, превосходящее производство, и растущий внешнеторговый дефицит. Third, contributing factors included low interest rates, compressed risk spreads, and global imbalances that accommodated low savings in the US, consumption in excess of output, and a mounting trade deficit.
Соединенные Штаты — государство мощнейшее и далеко и во многом превосходящее все остальные страны международного сообщества, и тем не менее они считают, что для успешного проведения наступления на совершивших на них нападение террористов они нуждаются в помощи коалиции государств и должны получить ее. The United States, far and away the most powerful State in the international community, nevertheless believes that it needs and must have the assistance of a coalition of States in order to successfully mount an offensive against the terrorists who attacked it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !