Exemples d'utilisation de "преследуемый" en russe avec la traduction "chase"
Traductions:
tous712
pursue306
pursuit90
persecute85
chase67
haunt60
harass44
stalk22
dog11
plague9
hound6
victimize3
obsess3
heel2
victimise1
hunted1
autres traductions2
Я катился два лестничных пролета, преследуемый этим бешеным лабрапуделем.
I fell down two flights of stairs doing my route, being chased by this crazy labradoodle.
Почти в то же самое время бывший премьер Кракси сбежал в Тунис, преследуемый итальянскими судами, которые достигли вершины расследования mani pulite (чистые руки) обширной сети коррупции, известной под названием Тангентополи (Брайбсвилле).
Almost at the same time, ex-premier Craxi fled to Tunisia, chased there by the Italian courts at the height of the mani pulite (clean hands) investigation into the vast network of corruption known as Tangentopoli (Bribesville).
В университете беспорядки, и меня преследует полицейский.
There's a riot going on on campus, and the police are chasing me, right?
Свидетели сообщили, что видели мотоцикл, преследовавший тут жертву.
Witnesses reported seeing a motorcycle chasing the, uh, vic up here.
Мы преследовали пару, которая ограбила банк в Помоне.
We were chasing a couple that robbed a bank in Pomona.
Каприз Кастора смещается в центр дорожки, преследуя его.
Castor's Folly down the center chasing in second.
Я не могу преследовать тебя с полицейским на хвосте.
I can't go chasing after you with a cop up my ass.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité