Exemples d'utilisation de "приватизация" en russe avec la traduction "privatization"
Traductions:
tous662
privatization586
privatisation35
privatizing35
privatising2
autres traductions4
Это можно определить как приватизация понятия войны.
You might think of that as the privatization of war.
Приватизация государственных корпораций и имущества является другой возможностью.
Privatization of public corporations and property is another possibility.
Сама по себе приватизация очевидно решением не является.
By itself, privatization is clearly not the solution.
• расширить приватизацию, поскольку приватизация укрепляет круг сторонников законности;
• increase privatization because privatization strengthens constituencies that support legality;
Эффективная приватизация могла бы изменить движущие силы Косово.
Effective privatization could change Kosovo's dynamics.
По тем же причинам пока что невозможна и приватизация.
Likewise, privatization is out of the picture for now.
Итак, приватизация - это одна из вещей, которую мы сделали.
So privatization is one of the things we've done.
Эта "приватизация войны" в значительной степени изменяет мировую политику.
This "privatization of war" dramatically changes world politics.
Структурная перестройка и приватизация замедлились, одновременно убывает и уверенность инвесторов.
Structural reform and privatization have slowed, eroding investors' confidence.
Казалось, ваучерная приватизация должна была предложить альтернативную форму «народного капитализма».
Voucher privatization seemed to offer an alternative form of “people’s capitalism.”
Приватизация сельскохозяйственных земель в основном проводилась в рамках проекта приватизации сельхозпредприятий.
Privatization of agricultural land was mainly carried out through the Farm Privatization Project.
При этих обстоятельствах приватизация будет иметь глубокие последствия для экономики Китая.
In these circumstances, privatization will have profound consequences for China's economy.
Изначально предполагалось, что приватизация позволит повысить эффективность экономики и понизить цены.
Privatization was supposed to increase efficiency and lower prices.
Приватизация также сделала особенно уязвимыми более бедные штаты и социальные группы.
Privatization also left poorer states and poorer communities especially vulnerable.
Приватизация большей части системы социального обеспечения была ключевой мерой, введенной президентом Менемом.
Privatization of much of the Social Security System was one key change wrought by President Menem.
Либерализация и приватизация, проведенные правильно по законам "третьего пути" могут помочь бедным.
Liberalization and privatization done the right way, as part of the Third Way, can help the poor.
спекуляции с недвижимостью, а не приватизация, были настоящим источником незаслуженного богатства в Японии.
real-estate speculation, not privatization, has been the real source of undeserved wealth in Japan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité