Exemples d'utilisation de "привожу" en russe avec la traduction "bring"
Traductions:
tous2524
lead977
result645
bring345
give208
provide149
take103
yield65
import16
get in3
drop off1
autres traductions12
Послушай, Эмили хочет знать почему я никогда не привожу Мэри.
Listen, Emily wants to know why I never bring Mary around.
Я часто привожу школьниц в морг, чтобы показать им, что случается с профессионалами, перешедшими дорогу моему отцу.
I often bring high school girls to the morgue to show them what happens when trained professionals cross my father.
Я привожу вас на райскую планету в двух миллиардах световых лет от Земли, а ты хочешь обновить твиттер?
I bring you to a paradise planet, two billion light years away, and you want to update Twitter?
Я привожу этот пример для того, чтобы, работая по этой проблеме в дальнейшем, Совет уделял больше внимания ЮНАМИД, ее силе и условиям, в которых она действует, и помогал нашим коллегам из Департамента по операциям по поддержанию мира и нашим доблестным друзьям из ЮНАМИД на месте делать свое дело еще лучше.
I am bringing this up to say that, as we work on that issue in the future, I think the issue of UNAMID, its strength and the conditions under which it operates really needs more attention from the Council to assist our colleagues in the Department of Peacekeeping Operations and our extremely valiant UNAMID friends on the ground to do their work even better.
они привозили с собой всевозможные компьютеры
They brought all sorts of different computers with them.
Что приводит меня к заключительному элементу - образованию.
Which brings me to the final element, which is education.
Но снятие ограничений неизбежно приводит к катаклизмам.
But deregulation inevitably brings disruptions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité