Exemples d'utilisation de "присвоена" en russe avec la traduction "give"
Traductions:
tous265
assign171
give52
appropriate20
embezzle7
commandeer3
promote to2
arrogate2
autres traductions8
По желанию родителей ребенку может быть присвоена фамилия, производная от имени деда как по отцовской, так и по материнской линии согласно национальным традициям.
If the parents so wish, the child may be given a surname derived from the name of the paternal or maternal grandfather, in keeping with ethnic traditions.
Я знаю, многие из присутствующих здесь знакомы с ним, поэтому скажу коротко для тех, кто никогда не слышал его выступлений, что доктору Юнусу несколько лет назад была присвоена Нобелевская премия мира за его работу в области микрофинансирования.
I know many in the room probably know exactly who he is, but to give the shorthand version for any who have not heard him speak, Dr. Yunus won the Nobel Peace Prize a few years ago for his work pioneering modern microfinance.
Теперь пора присвоить имя настроенному образцу.
It’s time to give our customized master its own name.
Присвойте группе продуктов название и установите фильтры.
Give your product set a name and set filters
Присвойте правилу имя и нажмите Дополнительные параметры.
Give the rule a name and then click More options.
Присвойте аудитории название и нажмите Создать аудиторию.
Give your audience a name and then click Create Audience
Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя.
You've all been given a specific role and a code name.
Присвойте коллекции имя, добавьте описание и выберите Сохранить.
Give it a name, add a description if you like, and select Save.
Создайте ценовую группу и присвойте ей описательное имя.
Create a price group and give it a descriptive name.
Выяснилось, что этой неизвестной вместо имени присвоили номер пациента.
It turns out that Jane Doe, instead of given a name, she was given a patient number.
В еженедельнике "Посудомойка" ему присвоили четыре тарелочки из четырёх.
Dishwasher Weekly gave it four out of four Dishies.
Присвойте диску имя и букву, а затем выберите структуру.
Give the drive a name and letter, and then choose a layout.
Присвойте листу имя с помощью функций редактора электронных таблиц.
Give the worksheet the same name as the sample table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité