Exemples d'utilisation de "причин" en russe avec la traduction "cause"
Traductions:
tous9801
reason6315
cause2823
source138
matter44
motive24
idea17
occasion15
underlying condition1
autres traductions424
Действительно, списку причин кризиса нет конца.
Indeed, the crisis knows no end to the list of its causes.
Среди причин – суицид, наркотики и алкоголизм.
Among the causes were suicide, drugs, and alcoholism.
Для бедственного поражения левых есть много причин.
The disastrous failure of the left has many causes.
Стандартные медицинские исследования причин смерти являются редкими.
Standard medical investigations of the causes of death are rare.
Первой из этих причин является наследие колониализма.
The first such cause is the legacy of colonization.
Сначала врачи не понимали причин странной болезни.
At first, doctors initially had no idea as to the cause.
Существует целый ряд естественных причин изменения климата.
There's all kinds of natural causes of climate change.
Взаимозависимость причин не заканчивается внутри европейского конфликта.
Interdependence causes, rather than ends, intra-European conflict.
Высокое давление — одна из главных причин сердечной недостаточности.
Tension is a major cause of heart disease.
Тем не менее, сохраняется масса причин для беспокойства.
Yet there remains plenty of cause for concern.
Для определения причин происшествия была сформирована следственная комиссия.
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
Ниже приводится ряд возможных причин возникновения этой ошибки:
The following are some of the possible causes of this error:
Одной из возможных причин является потеря экономической «уверенности».
Loss of economic “confidence” is one possible cause.
Значит, мы можем вычеркнуть самоубийство из списка возможных причин.
So we can scratch suicide off our list of possible causes.
Но это требует более глубокого анализа коренных причин проблемы.
That, however, requires first looking more deeply into the root causes of the problem.
Во-первых, перенаселённость - это одна из устойчивых причин бедности.
For one, overpopulation is one of the persistent causes of poverty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité