Exemples d'utilisation de "пробитая" en russe

<>
После этого вы должны разместить ордер на продажу при повторной проверке ценой линии тренда (пробитая поддержка теперь становится сопротивлением). Then, you should place a sell order on the retest of the trend line (broken support now becomes resistance).
Последствием является зияющая дыра, пробитая в (малоизвестной) системе защиты от ядерной угрозы, на которую мир полагался в эпоху после Холодной Войны. That consequence is the gaping hole punched in the (little known) system the world has relied upon against nuclear dangers in the post-Cold War era.
Когда эта линия поддержки будет пробита, разместите ордер на продажу после того, как график снова вернется к линии тренда – пробитая линия поддержки станет теперь уровнем сопротивления. Once this support has broken, place a sell order after the price retests that trend line – the broken support will now become a resistance level.
Затем подождите, пока цена не вернется снова к верхней линии прямоугольника, отскочив от нее, – таким образом пробитая линия сопротивления становится поддержкой – и разместите ордер на покупку. Then, wait for the price to retest the upper line – this broken resistance level now turns into a support – and place your buy order.
Когда эта линия сопротивления будет пробита, разместите ордер на покупку после того, как график снова вернется к линии тренда – пробитая линия сопротивления станет теперь уровнем поддержки. Once this resistance has broken, place a buy order as soon as the price retests that trend line – the broken resistance will now become a support level.
Второй метод торговли с двойной вершиной заключается в том, чтобы ждать пробоя ценой линии шеи вниз (пробоя сопротивления) и затем размещать ордер на продажу в момент повторной проверки ценой линии шеи как сопротивления (пробитая поддержка становится сопротивлением). The second way to trade the double top pattern is to wait for the price to trade below the neckline (broken support) and then look to place a sell order on the retest of the neckline as resistance (broken support now becomes resistance).
Второй метод торговли с использованием нисходящего треугольника заключается в том, чтобы ждать пробоя ценой нижнего уровня поддержки вниз, как и в первом примере, после чего размещать ордер на продажу после повторной проверки ценой уровня поддержки (пробитая поддержка теперь становится сопротивлением). The second way to trade a descending triangle is to wait for the price to break below the lower support line, as in the first example and then look to place a sell order on the retest of the support level (broken support now becomes resistance).
Второй способ торговать с использованием обычной фигуры голова и плечи заключается в том чтобы ждать пробоя ценой линии шеи вниз (пробоя поддержки) как и в первом примере, после чего размещать ордер на продажу в момент повторной проверки ценой линии шеи (пробитая поддержка теперь становится сопротивлением). The second way to trade a standard head and shoulders pattern is to wait for the price to break below the neckline (broken support) as in the first example and then look to place a sell order on the retest of the neckline (broken support now becomes resistance).
Как мальчик пробил наше заклинание? How could the boy break our spell?
Часы только что пробили десять. The clock has just struck ten.
Я нечаянно пробила карточку Милли. I punched Millie's card by mistake.
Позволит ли Гомер пробить Бразилии пенальти? Will Homer award a penalty kick to Brazil?
Если обстрелять его частицами и пробить в нём дыру, он сам себя отремонтирует, быстренько так отремонтирует, в течении фемтосекунд, что не. If you shoot a particle at them and knock a hole in them, they repair themselves;
Ох, они пробили мою рамку. Oh, they broke my frame.
Только что пробило восемь, так? It has just struck eight, hasn't it?
Он пробил дыру в моем фаерволе. He punched a hole in my firewall.
Да, но мы еще пенальти пробьем. Yeah, but we got a penalty kick coming up.
GBP / USD пробил 2 поддержки подряд GBP/USD broke two supports in a row
Часы никогда не пробьют верное время. That clock will never strike the right time.
И не забудь пробить часы, коротышка. And don't forget to punch the clock, shorty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !