Exemples d'utilisation de "проверкам" en russe avec la traduction "verification"

<>
Отсутствие доверия между Ираном и Западом непосредственно ведет ко второму препятствию на пути к всеобъемлющему соглашению: проверкам и мониторингу. The absence of trust between Iran and the West leads directly to the second obstacle to a comprehensive agreement: verification and monitoring.
В том что касается порядка применения этих Норм, транснациональные корпорации и другие предприятия подлежат периодическим проверкам и контролю со стороны Организации Объединенных Наций и других международных и национальных механизмов, как уже существующих, так и тех, которые могут быть созданы. Transnational corporations and other businesses enterprises shall be subject to periodic monitoring and verification by United Nations, other international and national mechanisms already in existence or yet to be created, regarding application of the Norms.
Проверка безопасности в процессе регистрации Security Verification During Registration
Пароли приложений и двухшаговая проверка App passwords and two-step verification
Имя, имена пользователей и проверка Name, Usernames and Verification
Проверка фактического наличия и учет Physical verification and recording
См. раздел О двухшаговой проверке. See About two-step verification.
О проверке формы I-9 About Form I-9 verification
См. раздел Выключение двухэтапной проверки. See Turn off two-step verification.
Решение 1. Выключение двухшаговой проверки. Solution 1: Turn off two-step verification
Я включил(а) двухэтапную проверку. I turned on two-step verification.
Решение 3. Если двухшаговая проверка выключена. Solution 3: If you don’t have two-step verification turned on
Что такое приложение для проверки личности? What is an identity verification app?
Значение проверки карты (CVV) можно проверить. The card verification value (CVV) can be validated.
Включение и выключение двухшаговой проверки подлинности Turn two-step verification on or off
Вы недавно включили двухфакторную проверку подлинности If you recently turned on two-step verification
Создание, оценка и проверка кадастров атмосферных выбросов Development, evaluation and verification of air emission inventories
Мгновенная проверка при входе по номеру телефона. Instant Verification for Phone Number login
Сброс пароля при включенной двухшаговой проверке подлинности Reset your password when two-step verification is turned on
О проверке формы I-9 [AX 2012] About Form I-9 verification [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !