Exemples d'utilisation de "проводку" en russe
Traductions:
tous486
posting204
entry77
wiring10
building7
wires7
wire7
installation6
autres traductions168
Выбор идентификатора брокера, зарезервировавшего проводку.
Select the ID for the broker who booked the transaction.
Выберите проводку, к которой применен ретробонус.
Select the transaction that the rebate was applied to.
В верхней области выберите сопоставляемую проводку.
In the upper pane, select a transaction to settle.
Возможно, вам понадобится отозвать реверсированную проводку.
You might have to revoke a transaction that has been reversed.
Если клиент найден, он добавляется в проводку.
If a customer is found, the customer is added to the transaction.
Установите этот флажок, чтобы остановить проводку работы.
Select this check box to stop the work transaction.
Затем кассир может добавить клиента в проводку.
The cashier can then add the customer to the transaction.
Щелкните ОК, чтобы обновить выбранную прогнозную проводку.
Click OK to update the selected forecast transaction.
Нэнси затем добавить новую проводку для проживания.
Nancy then adds a new transaction for her lodging.
Выберите проводку, для которой нужно отменить сопоставление.
Select the transaction to cancel the settlement for.
В этом случае Retail POS автоматически выполняет проводку.
In this case, Retail POS automatically completes the transaction.
Выберите проводку, которую следует изменить, и щелкните Закят.
Select a transaction to be modified and click Zakat.
Переопределение налога на проводку и использование другого налога.
Override the tax on the transaction, and use a different tax.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité