Exemples d'utilisation de "прогнозам" en russe avec la traduction "forecast"
Traductions:
tous2430
forecast1418
projection428
prediction229
forecasting77
prognosis42
autres traductions236
Однако разрешения на строительство, по прогнозам немного снизятся.
However building permits, the more forward-looking of the two indicators, are forecast have declined a bit.
Базовая и ключевая ставки, по прогнозам, остались без изменений.
Both the headline and the core rates are forecast to have remained unchanged.
В США, производственные заказы за март, по прогнозам, ускорятся.
In the US, factory orders for March are forecast to accelerate.
Обе цифры, согласно прогнозам, подскочили после падения в феврале.
Both figures are forecast to have rebounded after falling in February.
Из Швеции, розничные продажи за февраль, по прогнозам замедлятся немного.
From Sweden, retail sales for February are forecast to decelerate a bit.
Индекс, по прогнозам, вырастет до 49,2 с 47,9.
The index is forecast to have risen to 49.2 from 47.9 previously.
Сегодня по прогнозам розничные продажи в США за март вырастут.
Today, US retail sales for March are forecast to have rebounded.
Все индексы крупных компаний и небольших компаний, по прогнозам, возрастут.
All the indices for larger companies and the small companies are forecast to increase.
Индекс деловой активности ФРС Филадельфии за март, по прогнозам, немного увеличится.
The Philadelphia Fed business activity index for March is forecast to increase a bit.
В США, продажи существующих домов за февраль, по прогнозам увеличится немного.
In the US, existing home sales for February are forecast increase a bit.
Мировой спрос на огнезащитные средства, согласно прогнозам, в будущем резко вырастет.
Global demand for flame retardants was forecast to have a strong growth in the future.
Мою статью, посвященную вчерашнему заседанию ЕЦБ и экономическим прогнозам, можно прочитать здесь.
My take on yesterday’s ECB meeting statement and economic forecasts in shown here.
Итого. Удаление всех существующих проводок по прогнозам движения денежных средств и пересчет.
Total – Clear all existing cash flow forecast transactions and recalculate.
В США выйдут продажи существующих домов за январь, согласно прогнозам, немного уменьшатся.
In the US, existing home sales for January are forecast decrease a bit.
Оба индекса по прогнозам, вырастут, и это может быть 4-й раз подряд.
Both indices are forecast to have risen and this could be the 4th consecutive rise in the indices.
Если судить по официальным и независимым прогнозам роста, можно подумать, что риски умеренны.
If one were to judge by official and market growth forecasts, one would think that the risks were modest.
Отчет (JOLTS) за март, по прогнозам, покажет, что число вакансий почти не возросло.
The Job Opening and Labor Turnover Survey (JOLTS) report for March is forecast to show that the number of job openings has increased marginally.
Согласно прогнозам, в 2002 году в Японии будет наблюдаться очередной случай сокращения объема производства.
It is forecast that Japan will experience another contraction in output in 2002.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité