Exemples d'utilisation de "программах" en russe avec la traduction "program"
Traductions:
tous36613
programme26422
program6646
agenda1319
curriculum803
software704
scheme292
project265
syllabus38
routine7
repertoire1
autres traductions116
В следующих нескольких программах будет много таких сцен.
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.
Я была ведущей в довольно неоднозначных религиозных программах.
And I was doing some rather controversial religious programs.
Две трети студентов в специальных исправительных учебных программах - парни.
Two-thirds of all students in special ed. remedial programs are guys.
Не участвуйте в программах обмена отметками «Нравится» или перепостами.
Don’t participate in any “like” or “share” exchange programs.
В программах лояльности определяются различные возможности лояльности, предлагаемые компанией.
Loyalty programs identify the various loyalty opportunities that you offer.
Совет: В программах Office Online постоянно появляются новые функции.
Tip: The Office Online programs are updated all the time with new features.
Что это значит, когда мы говорим о ППМР программах?
And so when we look at these PMTCT programs, what does it mean?
Уровни лояльности и правила уровней лояльности определяются в программах лояльности.
Loyalty tiers and loyalty tier rules are defined in the loyalty programs.
В некоторых программах необходимо переместить указатель мыши к нужной кнопке).
In some programs, you'll need to move the mouse pointer to the button you want to click.)
США и Европа, также нуждаются в новых крупных инфраструктурных программах.
The US and Europe also need major new infrastructure programs.
Кроме того, у нас есть другие люди в других программах.
And then we have others working in these other related programs.
Интервалы дат применяются, только если в программах лояльности используются уровни.
Date intervals only apply if you use tiers in your loyalty programs.
Обсуждения систем раннего оповещения о цунами сосредоточены на государственных программах.
Discussion of early warning systems for tsunamis has focused on government programs.
В результате записи по проектам будут актуальны в обеих программах.
As a result, your project records are current in both programs.
Каналы розничной торговли участвуют в программах лояльности, назначенных схемам лояльности.
Retail channels participate in the loyalty programs that are assigned to the loyalty schemes.
Рекомендуемые исключения в антивирусных программах для Windows на серверах Exchange 2016
Recommended exclusions for Windows antivirus programs on Exchange 2016 servers
Вы можете сделать мерцающий курсор в диалоговых окнах и программах толще.
This option allows you to make the blinking cursor in dialog boxes and programs thicker and easier to see.
Как правило, машина считывает данные дизайна изделия, созданные в профессиональных дизайнерских программах.
It typically reads CAD data, which is a product design data created on professional product design programs.
Он не уменьшит нашу потребность в вооружениях, союзниках или программах помощи другим.
It will not reduce our need for arms or allies or programs of assistance to others.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité