Exemples d'utilisation de "простуда" en russe

<>
Простуда, солнечный ожог, разбитые коленки. A cold, a sunburn, a scratched knee.
В тот день бабушка простудилась, и простуда переросла в воспаление легких. Grandma caught a chill that day, and the chill turned to pneumonia.
На следующий день простуда прошла. The next day, the cold was cured.
Отлично, разве что легкая простуда. Excellent, just a slight cold.
Для нас это, как лёгкая простуда. They're like a mild cold.
Кажется, у него простуда, вот, что сказали. I think he's got a cold, that's what they said.
У жены небольшая простуда, но это жизнь, правда? Wife's got a bit of a cold, but that's lite, right?
Нет, это ушная инфекция и простуда, и это моя жизнь. No, it's, um, it's an ear infection and a chest cold, and this is my life.
Тебе лучше сходить к доктору, может быть это не просто простуда. You had better see a doctor; it may not be just a cold.
Потому что иногда простуда или аллергия может влиять на вкусовые рецепторы. 'Cause sometimes the flu or a cold or even allergies can throw your tastebuds off.
Фотография нечёткая, извините, у меня была страшная простуда, когда я её делал. This picture is really fuzzy, I apologize; I had a bad cold when I took it.
Она много болеет, но эта, эта простуда внезапно переросла во что-то серьезное. She gets sick a lot but this, this cold got really bad all of a sudden.
Ну, предположим, что у вас пневмония, но вы думаете, что это - только сильная простуда. Well, imagine you have pneumonia, but you think it is only a bad cold.
Простуда, депрессия, головная боль, похмелье, варикозное расширение вен, боли при менструациях, стресс, я хочу, чтобы вы сделали мне ваш любимый сок. Cold, depression, headache, hangover, varicose vein, menstrual, stress, I would like you to make me your favorite juice.
В Соединенных Штатах Америки мы предоставляем целевую рекламу, основанную на ограниченном числе стандартных, не нарушающих конфиденциальности категорий, относящихся к охране здоровья, среди которых аллергии, артрит, холестерин, простуда и грипп, диабет, гастроэнтерология, головные боли / мигрень, здоровое питание, здоровое сердце, мужское здоровье, стоматология, остеопороз, кожные болезни, сон и зрение / уход за глазами. In the United States, we provide interest-based advertising based on a limited number of standard, non-sensitive health-related interest categories, including allergies, arthritis, cholesterol, cold and flu, diabetes, gastrointestinal health, headache / migraine, healthy eating, healthy heart, men’s health, oral health, osteoporosis, skin health, sleep, and vision / eye care.
Он и правда подхватил простуду. He really had a cold.
Он подхватил простуду из-за того, что ходил под дождём. He caught a chill because he went out in the rain.
Вряд ли он подхватил простуду. Take it from me, he doesn't have a cold.
Зимой я часто подхватываю простуду. I often catch cold in winter.
Она подхватила простуду прошлой ночью. She caught a cold last night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !