Exemples d'utilisation de "проще" en russe avec la traduction "easy"

<>
Стало проще активировать цифровые коды Making it easier to redeem a digital code
намного проще доказательно побороть нарушения. Infringement is a lot easier to disprove.
Короче, старым мэтрам было проще. I mean, the old lions had it easy.
Структуру счета стало проще настраивать. Account structures are easier to configure.
Стало проще выполнять развертывание отчетов. It’s easier to deploy reports.
Стало проще перемещать книги прогнозов. It is easier to transfer forecasts ledgers.
Все было бы намного проще. Things would be a lot easier.
Слушайте, а мухобойкой не проще? Hey, wouldn't a fly swatter be easier?
Показатели и корреляции продемонстрировать проще. Indicators and correlations are easier to demonstrate.
Финансовые аналитики стало проще использовать. Financial dimensions are easier to use.
Создавать собственного Советника проще простого! Making the creation of Expert Advisors as easy as it gets!
Её проще сделать фиксированной точкой. Makes it easier to create a fixed point.
Поиск стал проще и эффективнее. Searches are more efficient and easier to use.
Проще просить прощения, чем разрешения. It's easier to ask for forgiveness than it is permission.
Колготки, они сделают твою жизнь проще. Pantyhose that make your life a lot easier.
Будь это девченка, было бы проще. Had it been a girl, it would have been easy.
Может, немного проще по телефону, а? Might be a little easier on the phone, huh?
И во время матча, это проще. And, in a match, it's easier.
Стало проще реализовывать Microsoft Dynamics AX. It’s easier to implement Microsoft Dynamics AX.
Проще найти гипнотизёра и спросить его. Easier just to find the hypnotist and ask him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !