Exemples d'utilisation de "прямо" en russe

<>
Давайте признаем это прямо сейчас. Lets all acknowledge that right now.
Поставил, хм, ресепшн прямо здесь. Put the, uh, reception desk right here.
К сожалению, произошло прямо противоположное. Unfortunately, the precise opposite happened.
Но прямо посередине находится это милое пятно - это шум кораблей. But right in the middle here where there's a sweet spot, the noise is dominated by human ships.
Я сказал что не могу остановить корабль прямо здесь и сейчас. I said I couldn't stop the ship then and there.
Странные молнии, которые встречаются не на равнинах, а прямо в сердце Рапид Сити. The strange lightning that's found not in the plains, but right in the heart of Rapid City.
Езжай к ней прямо сейчас. You need to drive over there right now.
Так прямо здесь неплохой выбор. There's plenty of choice right here.
Ультразвуковой звук - это прямо противоположное. Hypersonic sound is exactly the opposite:
Разрежь черный провод прямо посередине в этот же момент я разрежу другие пять. Cut the black wire right in the middle at the exact moment I cut the other five.
И он намеревался убить меня прямо здесь и сейчас потому что у него никогда бы не было другого шанса. And he was gonna kill me right then and there because he knew I would make sure he would never get out again.
Пойду на занятия прямо сейчас. I'll go to the class right now.
Прямо здесь наша морозильная камера. Right here is our walk-in freezer.
Модернизация создает прямо противоположные проблемы. Modernization runs into the opposite problems.
Посмотрите на центральное здание прямо посередине этой фотографии. Это библиотека в 40 метров в диаметре. Это в точности размер основания космического корабля. Look at that central building right in the middle of the picture: that's the 130-foot diameter library, that is exactly the size of the base of the spaceship.
Ковбои громят Краснокожих прямо сейчас. The Cowboys are crushing the 'Skins right now.
Мы можем понежиться прямо здесь. We can smooch right here.
Однако я утверждаю прямо противоположное. However, I actually argue exactly the opposite.
Прямо сейчас Фелисити немного занята. Felicity's a little busy right now.
Прямо здесь, устье ливневого стока. Right here, storm drain outlet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !