Exemples d'utilisation de "псам" en russe avec la traduction "dogs"
Бургеры из Royal Diner нужно сжечь или скормить псам!
The Royal Diner should be charbroiled and fed to dogs!
Как в "Бешеных псах", когда парень отрезал себе ухо.
It's like Reservoir Dogs where the guy gets his ear cut off.
Разве тебе не могут нравиться "101 далматинец" и "Бешеные псы"?
Why can't you like 101 Dalmatians and Reservoir Dogs?
Да, дьявольские псы, будьте счастлива, здесь для вас много костей!
Yeah, demon dogs, you must be very happy, they left lots of bones for you!
Урсула, отзови своих морских псов и дай моим креветкам плавать свободно!
Ursula, call off your sea dogs and let my prawn swim free!
Если мы проведём Лоренцо через всё это безумие, псы Франческо покончат с ним.
If we try to bring Lorenzo through this frenzy, Francesco's dogs will finish him off.
Мы надеемся на то, что Совет ни при каких обстоятельствах не «спустит псов войны».
We do not expect the Council, under any circumstances, to be unleashing the dogs of war.
В новую линейку продукции войдут собачьи монокли, благодаря чему псы будут выглядеть более респектабельно.
Products included such things as a monocle for dogs to make them look more distinguished.
Я только что хвалил его за то, как искусно он смешался со стаей диких псов.
I was only just praising him for his ability to blend so effortlessly with a pack of savage dogs.
Вы с американцами раздавали нам оружие, учили нас воевать, думая, что мы будем вашими цепными псами.
You and the Americans were handing out weapons to us, taught us to fight, thinking that we will chain your dogs.
На прошлой неделе, когда мы обнаружили это место, за ограждением было полно ходячих для отпугивания людей, подобно своре сторожевых псов.
Last week when we spotted this place, there was a bunch of walkers behind this chain-link keeping people out like a bunch of guard dogs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité