Exemples d'utilisation de "птичка" en russe

<>
Ты там прямо, как птичка! You're like a little birdie up there!
Не говори так, неблагодарная птичка. Now don't you say that, you dirty birdie.
Улыбайся, Лили, сейчас вылетит птичка! Smile for the birdie, Lil!
Птичка садится ей прямёхонько на плечико. The birdie lands on her shoulder.
Ты знаешь, маленькая птичка нашептала мне, что Well, you know, a little birdie told me
И, пожалуйста, не говори, что ты маленькая птичка. And please tell me you're not the little birdie.
Маленькая птичка напела нам о волшебных растениях Джоан. A little birdie told us about Joan's magical plants.
Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке. Your hand should be light, like a birdie on a branch.
Что ж, одна птичка мне нашептала, что ты станешь сенсацией. Well, a little birdie told me that you are going to be a big sensation.
Маленькая птичка сказала мне, что кто-то скоро будет папой. A little birdie told me that somebody's going to be a daddy.
Маленькая птичка мне напела, что ты говорил с Джордан обо мне. A little birdie told me you had a talk with Jordan about me.
Одна птичка нашептала мне на ушко, что один из наших гостей очень любит Том Коллинз. A little birdie told me that one of our guests here is a Tom Collins man.
Хорошо, потому как маленькая птичка по имени Шарлотта Кларк нашептала мне кое-что перед тем, как покинула город. Good, because a little birdie named Charlotte Clarke had quite a bit to say before leaving town.
У тебя маленькая птичка, вырезана на руке, что говорит мне у тебя высокая терпимость к унижению, так я заключаю, что это не гемморой. You have a little birdie carved on your arm, that tells me you have a high tolerance for humiliation, so I figure it's not hemorrhoids.
Это просто кучка миленьких птичек. They're just a bunch of cute little birdies.
Ты сделал шесть птичек подряд. You just made six straight birdies.
Ну, а как зовут птичку? Well, what's the birdie's name?
Иногда, эти маленькие птички, они не знают, о чем, черт возьми, они говорят. Sometimes these little birdies, they don't know what the hell they're talking about.
Лучше одна птичка в руках, чем две в кустах. A bird in the hand is worth two in the bush.
Мое сердце как певчая птичка My heart is like a singing bird
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !