Exemples d'utilisation de "работающей" en russe avec la traduction "job"

<>
В некоторых частях Африки и Латинской Америки дети лучше питаются и имеют лучший доступ к образованию в семьях, возглавляемых работающей женщиной, чем в семьях с двумя родителями, где доход приносит мужчина. In parts of Africa and Latin America, children are better nourished and have more access to education in female-headed households where the woman has a job than in two-parent households where the man earns the income.
Он уже работает в автомастерской. And he already has a job at the auto plant.
Ты работаешь или бездельничаешь, Фаско? You on a job, or you playing hooky, Fusco?
Она тогда работала в машбюро. She had a job in the typing pool.
Бабушка работала на двух работах. His grandmother had two jobs.
Больше сотни людей вызвались работать. More than a hundred men volunteered for the job.
Работать дьяконом в общем окей The deacon's job is pretty okay
Но я работаю на полставки. But I got only a part time job.
Он работает сверхурочно в сложнейших условиях. He is doing a superb job under very difficult circumstances.
Где ты работаешь в субботу вечером? What job do you do on Saturday nights?
Ненавижу, когда ты работаешь за городом. I hate it when you take foreman jobs out of town.
Я думал, ты уже не работаешь. Sir, I thought you quit your job.
Никогда не работай на пустой желудок. Never pull a job on an empty stomach.
Я хочу работать в машинописном бюро. I've come for the typing pool job.
Итак, вы хотите работать оформителем витрин? So you're applying for a job as a window dresser?
Уилл, я осталась работать у Бауэров. But, will, I still have a job at Bowers.
Я теперь работаю в бюро путешествий. No, I've got a job at a travel agent's.
Я работаю по совместительству частным детективом. I have a second job as a private detective.
Ночь он проводил в тюрьме, днем работал. Spend your night in jail, spend your day holding down a job.
Однажды летом я работала спасателем в наркопритоне. One summer I had a part-time job, I was a life guard at a crack house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !