Exemples d'utilisation de "разговаривали" en russe avec la traduction "talk"

<>
Мы разговаривали на языке жестов. We talked in sign language.
Мы вместе разговаривали по телефону. We were talking on the phone together.
Во время фильма они разговаривали. They talked during the movie.
Потому что мы не разговаривали. Because we didn't talk.
Они разговаривали за чашечкой кофе. They talked over a cup of coffee.
А с кем это вы разговаривали? And who was it that you were talking with?
То есть, мы разговаривали около часа. I mean, we were there for an hour, talking.
Я ревновала, что вы двое разговаривали. I was jealous you didn't tell me the you two were talking.
Или она и Велдон всё-таки разговаривали. Or maybe she and Weldon did talk.
Мы разговаривали о "Друге" на Встрече Одноклассников. We talked about Friend at the reunion.
Вы сказали нам, что не разговаривали с Толлером. You told us you hadn't even talked to Toller.
Женщина, с которой вы разговаривали — это моя сестра. The woman to whom you were talking is my sister.
Мы разговаривали с ним не стесняясь в Выражениях. We both talked to him and in no uncertain terms.
и разговаривали с жителями, обсуждая то, что интересовало людей. It was a Tanzanian team talking to the villagers, asking what they were interested in.
— Он был счастлив, когда западные лидеры с ним разговаривали. “He was happy when other Western leaders talked to him.
А мы приходили и разговаривали с ними, обычно около недели. And we would come in and talk to them, usually for about a week.
Мы уже разговаривали довольно долго, и вот теперь мы снова здесь. We have been talking for a long time, and now here we are again.
Потому что мы никогда не разговаривали с людьми в этих странах. Because we never talk to the people in these countries.
Они сидели за этим столом в течение часа, ели и разговаривали. They sat at that table for over an hour, just having a meal and talking.
Мы разговаривали с родителями, пытаясь убедить их отправлять детей в школу. We talked to the parents, tried to convince them about sending their children to school.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !