Exemples d'utilisation de "разговоров" en russe
Traductions:
tous1093
conversation429
talk376
talking142
speaking17
speech5
conversing1
autres traductions123
Никаких разговоров на открытых пространствах, добираться домой разными путями.
No open-air speaking engagements, different routes home every day.
В любой момент на сервере Exchange происходит множество разговоров SMTP.
An Exchange server has many SMTP conversations going on at any given time.
Твой отец отдубасил нас, и ты собираешься жениться, без разговоров?
Your dad beats the shit out of us, and you're just gonna get married, no conversation?
Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных разговоров и телеграфных сообщений охраняются законом.
The personal life of citizens, correspondence, telephone conversations and telegraphic communications are protected by law.
Разговоров мне хватает в гостинице "Монарх".
I can get all the talk I need and more at the Monarch Boarding House.
А затем, ваш дядя Барни и произвели один из наших телепатических разговоров.
And then, your Uncle Barney and I had one of our telepathic conversations.
Почти 15 лет назад фондовые рынки были единственной темой разговоров в США.
Nearly 15 years ago, stock markets were the only topic of conversation in the US.
При этом в журнале протокола попеременно создаются записи из разных разговоров SMTP.
This creates protocol log entries from different SMTP conversations that are mixed together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité