Exemples d'utilisation de "различия" en russe avec la traduction "difference"

<>
Различия, свободы, варианты выбора, возможности. Differences, freedom, choices, possibilities.
Чем объясняются такие резкие различия? What explains these sharp differences?
Впрочем, главные различия являются политическими. The main differences, though, are political.
В таблице ниже показаны различия. Here's a table of the differences:
Уничтожает ли униформа классовые различия? Does a uniform eliminate class difference?
Между странами Африки существуют огромные различия. There's a huge difference between Africa.
Различия между странами тоже очень велики. And you have huge differences within countries also.
И эти различия действительно имеют значение. These differences matter.
Изобилие международного капитала также создаёт различия. Plentiful international capital is also making a difference.
Таким образом, должны быть другие различия. So there must be other differences.
Конечно же, именно контекст создавал различия. It was, of course, the context that made the difference.
Различия в конкуренции и размерах рынка. differences in competition and scale.
Но потом мы замечаем необыкновенные различия. But then we see extraordinary differences.
Однако существуют и более глубокие различия. But there are deeper differences.
Различия между африканскими странами слишком огромны. The differences between African countries are too huge.
Но и здесь различия подавляют сходства. But here, too, the differences overwhelm the similarities.
Но исследование также обнаружило и важные различия. But the study also found important differences.
Любые различия будут показаны в области изменений. Any differences are shown in tracked changes.
Эти различия предвещают интенсивные конфликты внутри ЕВС. These differences portend intense conflicts within EMU.
Различия между абсолютными, относительными и смешанными ссылками The difference between absolute, relative and mixed references
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !