Exemples d'utilisation de "рассталась" en russe avec la traduction "break up"
Я рассталась со своей пассией в самолете по пути назад.
I broke up with my ex on the plane coming back.
Хачи наверно было одиноко и грустно после того, как она рассталась со своим предыдущим.
Hachi must be lonely and sad after she broke up with her boyfriend.
Просто я недавно рассталась с парнем, и Линкольн был жилеткой, в которую можно поплакаться.
No, I just broke up with someone, and Lincoln's been my shoulder to cry on.
Я ещё не рассталась с Каном, и когда я узнала, что у тебя есть девушка.
I still haven't broken up with kan, and when I found out you had a girlfriend.
Джек, сегодня День Святого Валентина, а она только что рассталась с парнем, и ей надо сменить обстановку.
It's Valentine's Day and she just broke up with her boyfriend and she needs a change of scenery.
Я думала, что они решили, что еще не готовы к серьезным отношениям, и именно поэтому Грейс рассталась с Джеком.
I thought they decided they weren't ready for a serious relationship, and that's why Grace broke up with Jack.
Больше чем уверена, когда ты рассталась с Калебом, ты заперлась в своей комнате на две недели, и все что ты ела это пирожные "Эскимо".
Pretty sure when you and Caleb broke up, you locked yourself in your bedroom for two weeks, and all you ate was eskimo pies.
Если пара катается на лодке, они расстанутся.
If a couple takes a ride in the boat, they will break up.
Когда мы с Шарлоттой расстались, признаюсь, я пустил слезу.
When Charlotte and I broke up, I'll be honest, I did shed a tear.
А, так если пара катается на лодке, они расстанутся?
So if a couple rides on the boat, they will break up?
Они м Джосс только что расстались, и она так расстроена.
He and Joss just broke up, and she's devastated.
Хилли, я забеременела после того, как вы с Джонни расстались!
Hilly, I got pregnant after you and Johnny broke up!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité