Exemples d'utilisation de "растет" en russe avec la traduction "rise"
Traductions:
tous5009
grow3155
rise1223
advance89
surge56
raise43
rally35
spiral7
build up4
autres traductions397
Недовольство правлением президента Курманбека Бакиева растет.
Discontent with President Kurmanbek Bakiyev's rule is rising.
В результате, вероятность катастрофы еврозоны растет.
As a result, the probability of a eurozone disaster is rising.
производительность каждой единицы труда постоянно растет.
the output of each unit of labor is constantly rising.
Растет число неплатежей и объемы проблемных кредитов.
Defaults proliferate and the volume of nonperforming loans rises.
Макроэкономические перспективы Европы улучшаются, то геополитический риск растет.
The macro outlook for Europe may be improving, but geopolitical risk may be on the rise as well.
Растет ксенофобия, использование рабского труда женщин и девушек.
Xenophobia's on the rise. The trafficking of women and girls.
Кризис задолженности еврозоны усугубился, и финансовое напряжение растет.
The eurozone debt crisis has worsened, and financial strains are rising.
Кроме того, неравенство доходов и богатства опять растет:
Moreover, income and wealth inequality is rising again:
В результате количество подтвержденных случаев полиомиелита в городе растет.
There, the number of confirmed polio cases is on the rise.
Употребление кокаина растет, особенно в Испании, Великобритании и Италии.
Cocaine use is on the rise, especially in Spain, Great Britain, and Italy.
В США сейчас наблюдается рецессия и, следовательно, растет безработица.
In the US there is recession and hence rising unemployment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité