Exemples d'utilisation de "растяжку" en russe avec la traduction "stretch marks"
Обожаю запах, пилоны, растяжки, шрамы от обрезания.
The smell, the pole, the stretch marks the C-section scars.
Куча приятных покупок - и ни одной родовой растяжки.
All of the shopping, none of the stretch marks.
Одна дама была особенно шокирована твоими растяжками на пузе.
One woman was particularly repulsed by your stretch marks.
И я уже не говорю о растяжках, которые удалил лазером.
And I'm not talking about the stretch marks that I had removed by laser beams.
16 тыс. долларов не кажутся мне достаточной компенсацией за послеродовые растяжки.
$16,000 just does not seem like enough compensation for stretch marks.
Тогда есть - то, как оно называется - да, целлюлита, растяжки, все виды осложнений.
Then there's cellulite, stretch marks, all kinds of complications.
То есть, если бы это означало только тошноту, странные растяжки и вены повсюду, то я бы сразу согласилась.
I mean, if all it meant was puking and getting weird stretch marks and veins everywhere, then sign me up.
У меня варикозные вены, опухшие лодыжки, растяжки на коже, и в последнее время я так сильно кашляю, что только и делаю что мочу трусы!
I've got varicose veins, swollen ankles, stretch marks, and the last time I coughed too hard, I only went and wet my drawers!
Так что, да - я держала тебя в неведении большую часть жизни, но у меня из-за тебя были растяжки, так что мы в расчёте.
So, yeah, I kept you in the dark for much of your life, but you gave me stretch marks, so we're even.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité